Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://hdl.handle.net/123456789/6656
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | SOUZA, Lois Gabriele Rodrigues de | - |
dc.date.accessioned | 2023-07-21T14:54:04Z | - |
dc.date.available | 2023-07-21T14:54:04Z | - |
dc.date.issued | 2022-07-29 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/123456789/6656 | - |
dc.description | The context of inclusive education has essential professionals who must be prepared to meet the various existing demands. Regarding the students, the professional interpreter of Brazilian Sign Language (Libras) and the classroom teacher of the common education network are fundamental for the development and training process of these students. Both work in the school environment, promoting a place of learning and enabling the creation of strategies that aim to eliminate barriers to accessibility in this space. In this sense, seeking to understand about this theme, the main objective of the work was to analyze perceptions of teachers of common education and interpreter of Libras from a municipal elementary school in the final years, about their functions in the context of school inclusion in the city of Empress. Thus, we used different authors that address this area of study as well as relevant legislation that supported the discussions. The methodological procedures are based on qualitative and exploratory research and for the generation of data a semi-structured interview was used with teachers and interpreters of Libras from a school in the final years of the municipal network of Imperatriz-MA. Regarding the results, they showed that even with the support of legal documents, including education still does not happen according to the existing planning. In this context, Libras interpreters still need to guide other professionals from the school team, about their role with the deaf student, in the common classroom. It was also possible to notice that the union between teacher and interpreter of Libras is a fundamental aspect to promote an accessible environment full of possibilities for everyone. This partnership only works, based on the understanding that these professionals are unique, but with the same objective: to promote favorable situations for the learning of deaf students. | pt_BR |
dc.description.abstract | O contexto da educação inclusiva possui profissionais essenciais que devem estar preparados para atender as diversas demandas existentes. Referente aos alunos os profissionais intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras) e o professor da sala de aula da rede comum de ensino são fundamentais para o desenvolvimento e processo formativo destes alunos. Ambos atuam no âmbito escolar, promovendo um local de aprendizagem e possibilitando a criação de estratégias que visem eliminar as barreiras de acessibilidade nesse espaço. Nesse sentido, buscando compreender acerca dessa temática o objetivo central do trabalho foi analisar percepções de professores do ensino comum e intérprete de Libras de uma escola municipal de ensino fundamental dos anos finais, acerca de suas funções no contexto da inclusão escolar na cidade de Imperatriz. Assim, utilizamos diferentes autores que abordam sobre esta área de estudo bem como legislações pertinentes que fundamentaram as discussões. Os procedimentos metodológicos estão pautados na pesquisa qualitativa e exploratória e para a geração de dados foi utilizada a entrevista semiestruturada com professores e intérpretes de Libras de uma escola dos anos finais da rede municipal de Imperatriz-MA. No que concerne aos resultados mostraram que mesmo com o respaldo dos documentos legais, a educação inclusiva ainda não acontece conforme o planejamento existente. Nesse contexto, os intérpretes de Libras ainda necessitam orientar outros profissionais da equipe escolar, acerca da sua função com o aluno surdo, na sala de aula comum. Também foi possível notar, que a união entre professor e intérprete de Libras é um aspecto fundamental para promover um ambiente acessível e repleto de possibilidades para todos. Essa parceria só funciona, a partir do entendimento de que esses profissionais possuem singulares, mas com o mesmo objetivo: promover situações favoráveis para a aprendizagem do aluno surdo. | pt_BR |
dc.publisher | UFMA | pt_BR |
dc.subject | Atuação profissional; | pt_BR |
dc.subject | Educação inclusiva; | pt_BR |
dc.subject | Funções distintas | pt_BR |
dc.subject | Professional performance; | pt_BR |
dc.subject | Inclusive education; | pt_BR |
dc.subject | Different functions | pt_BR |
dc.title | O INTÉRPRETE DE LIBRAS E O PROFESSOR DE SALA DE AULA COMUM: ANÁLISE DE SUAS ATUAÇÕES NO CONTEXTO DA INCLUSÃO ESCOLAR NA CIDADE DE IMPERATRIZ-MA | pt_BR |
dc.title.alternative | THE LIBRAS INTERPRETER AND THE COMMON CLASSROOM TEACHER: ANALYSIS OF THEIR ACTIONS IN THE CONTEXT OF SCHOOL INCLUSION IN CITY OF IMPERATRIZ-MA | pt_BR |
dc.type | Other | pt_BR |
Aparece nas coleções: | TCCs de Graduação em Pedagogia do Campus de Imperatriz |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
LOIS_GABRIELE_RODRIGUES_DE_SOUZA_tcc.pdf | TCC de Graduação | 648,77 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.